: Don’t view classical as a museum piece. Listen to contemporary neo-classical artists like Max Richter or Hildur Guðnadóttir , who blend traditional orchestration with electronic processing.
: Unlike mainstream charts, the Bandcamp Daily blog highlights independent artists from across the globe, often focusing on niche sub-genres you won't find anywhere else.
In a world that wants to keep you in a loop of the familiar, choosing to is a small act of rebellion. It’s a commitment to staying curious and keeping your ears—and mind—open to the infinite variety of sound.
: In the digital age, we’ve lost the physical sleeve, but the data remains. Look at who produced your favorite track. Did they work with an obscure jazz fusion band in the 70s? Following the "people" behind the sound often leads to richer discoveries than following a genre tag.
We often categorize music to make it easier to manage, but the best music lives in the "in-between" spaces.
: Don’t view classical as a museum piece. Listen to contemporary neo-classical artists like Max Richter or Hildur Guðnadóttir , who blend traditional orchestration with electronic processing.
: Unlike mainstream charts, the Bandcamp Daily blog highlights independent artists from across the globe, often focusing on niche sub-genres you won't find anywhere else.
In a world that wants to keep you in a loop of the familiar, choosing to is a small act of rebellion. It’s a commitment to staying curious and keeping your ears—and mind—open to the infinite variety of sound.
: In the digital age, we’ve lost the physical sleeve, but the data remains. Look at who produced your favorite track. Did they work with an obscure jazz fusion band in the 70s? Following the "people" behind the sound often leads to richer discoveries than following a genre tag.
We often categorize music to make it easier to manage, but the best music lives in the "in-between" spaces.
В целом отличный переводчик, работает шустро. Хотелось бы видеть только полностью 64 битную версию под Windows

Удобный и быстрый переводчик

Все устраивает. Один из лучших.

Очень оперативно всё переводится, единственное нужно обновлять версии с учётом меняющегося сленга и обычая делового оборота, возможно использование сокращений в англ. переводчике

Молодцы ребята, вы создали действительно стоящий продукт, который не стыдно рекомендовать друзьям особенно радует то что это российский продукт, который составит действительно серьезную конкуренцию переводчикам ГУГЛ. Большое вам спасибо и желаю новых творческих успехов, которые помогут сделать PROMT MASTER еще круче и еще продвинутей.

Ваш продукт значительно экономит время, затрачиваемое на работу с текстом в любом виде, позволяя сократить количество действий по подготовке и обработке документов до минимума. А с функцией PROMT Агент, мне достаточно выделить фрагмент текста, нажать 2 раза кнопку ctrl и тут же выскочит окошко с уже переведенным текстом, очень удобно при чтении иностранных сайтов!

Из-за работы со сложными текстами требования к качеству переводу остаются высокими. От разработчиков программы ожидаю дальнейшей работы над совершенствованием качества перевода. Очень хороший программный продукт!

Спасибо большое за удобный в применении, точный, быстрый переводчик.

Подписаться на новости
Веб-форма не найдена.
